ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ SITE

Συμπληρωματική σύμβαση στη σύμβαση

Συμπληρωματική σύμβαση στη σύμβαση σήμεραχρησιμοποιείται συχνά από τους εργοδότες. Αυτό οφείλεται κυρίως στην ανάγκη να γίνουν κάποιες αλλαγές στο έγγραφο. Η σύνταξη μιας πρόσθετης συμφωνίας για τη σύμβαση (το παράδειγμα της οποίας περιλαμβάνεται στη νομοθεσία) σε ορισμένες περιπτώσεις απαιτεί επίσης τον Κώδικα Εργασίας.

Ως εκκινητής των αλλαγώνενεργεί ως εργοδότης και ο ίδιος ο εργαζόμενος. Όταν συνάπτεται συμπληρωματική σύμβαση στη σύμβαση με πρωτοβουλία του εργοδότη, πρέπει να ειδοποιήσει τους υπαλλήλους του σχετικά με αυτό τουλάχιστον δύο μήνες πριν από τις προτεινόμενες αλλαγές. Αυτά, για παράδειγμα, μπορεί να περιλαμβάνουν αλλαγές στις αποδοχές, τη φύση της δραστηριότητας, τον τρόπο εργασίας και ούτω καθεξής.

Ένα δείγμα της συμπληρωματικής σύμβασης στη σύμβαση εργασίας είναι απαραίτητο για την ορθή καταχώριση των προτεινόμενων αλλαγών.

Πριν από τη σχεδίαση του προοιμίου, πρέπει πρώτα να καθορίσετε τον τίτλο του εγγράφου.

Σε σχέση με το γεγονός ότι η αντικατάσταση των διατάξεων, αριθμών, λέξεων,η προσθήκη του κύριου κειμένου με παραγράφους ή άρθρα είναι μια αλλαγή στο ίδιο το κείμενο, μια πρόσθετη συμφωνία στη συνθήκη μπορεί να είναι "για την πραγματοποίηση αλλαγών" ή "αλλαγή συνθηκών".

Ο καλύτερος τρόπος για να συντάξετε ένα προοίμιοεξετάζεται αν επαναλαμβάνεται εκείνη του αρχικού εγγράφου. Η συμπληρωματική συμφωνία της Συνθήκης στο εισαγωγικό μέρος μπορεί να περιέχει επιφυλάξεις σχετικά με συμφωνίες και συμβάσεις που έχουν συναφθεί νωρίτερα.

Σε ορισμένες περιπτώσεις, ο εργοδότης διορθώνειο λόγος για την πραγματοποίηση αλλαγών σύμφωνα με τη δική του επιθυμία. Ωστόσο, ο νόμος προβλέπει επίσης ορισμένες περιπτώσεις στις οποίες ο εργοδότης υποχρεούται να αιτιολογεί. Για παράδειγμα, σύμφωνα με το άρθρο 74 του ΤΚ, είναι απαραίτητο να ληφθούν υπόψη οι λόγοι για την αλλαγή των τεχνολογικών ή οργανωτικών συνθηκών εργασίας. Οι πληροφορίες αυτές μπορούν να διευκρινιστούν τόσο στο προοίμιο όσο και στο κείμενο της ίδιας της συνθήκης.

Η ποιότητα με την οποία αποτελείται το ίδιο το κείμενοένα νέο έγγραφο, δείχνει το βαθμό επαγγελματικής κατάρτισης της συνιστώσας του, καθώς και το επίπεδο της διαχείρισης του πολιτισμού στην επιχείρηση. Υπάρχουν διάφοροι κανόνες που σας επιτρέπουν να δημιουργήσετε ένα κατανοητό και σαφές έγγραφο.

Πρώτα απ 'όλα, συνιστάταισταθερά. Δείχνει την υποπαράγραφο, την παράγραφο ή το άρθρο, στο οποίο γίνονται οι αλλαγές. Με απλά λόγια, για παράδειγμα, στο κείμενο, πρέπει πρώτα να επισημάνετε τις προσθήκες στην παράγραφο 3 και, στη συνέχεια, στο σημείο 5, αλλά όχι το αντίστροφο.

Μην κάνετε αλλαγές χωρίς να προσδιορίζετεδομικές μονάδες (εδάφια, σημεία) της αρχικής σύμβασης. Με άλλα λόγια, είναι αναγκαίο να διευκρινιστεί αν τα νέα δεδομένα που έχουν καταχωρηθεί συγκεκριμένα. Για παράδειγμα, δεν θα πρέπει να γραφτεί ως εξής: «η λέξη» μέσο πληρωμής ανά μήνα «αντικαθίστανται από τις λέξεις» των μισθών για τη θέση «Θα ήταν σωστό να διαβάσετε:».. Στην παράγραφο 2.3 η λέξη «μέση πληρωμή ανά μήνα» αντικαθίστανται από τις λέξεις «των μισθών για τη θέση.»

Αλλαγή των αριθμών, στη συμπληρωματική συμφωνία είναι απαραίτητο να εφαρμοστεί ο όρος "αριθμοί". Για παράδειγμα: "Στην παράγραφο 3.4, οι αριθμοί" 8200 "αντικαθίστανται από τα ψηφία" 10900 ".

Εάν οι όροι της αρχικής σύμβασης διατηρηθούν ενώ συμπληρώνονται με νέες διατάξεις, οι εμπειρογνώμονες συνιστούν να συμπεριληφθούν οι συμπληρωμένες δομικές μονάδες σε μια νέα έκδοση.

Σε ορισμένες περιπτώσεις, μπορεί να επηρεαστούν οι αλλαγέςέναν αρκετά μεγάλο αριθμό υποδιαιρέσεων, παραγράφων, τμημάτων. Για παράδειγμα, όταν μεταφέρετε σε διαφορετική θέση, το όνομα της θέσης, το τμήμα, καθώς και τα καθήκοντα και τα δικαιώματα του εργαζομένου σε σχέση με τις νέες λειτουργίες, τους όρους πληρωμής και άλλους όρους θα αλλάξουν. Σε αυτές τις περιπτώσεις, οι εμπειρογνώμονες συνιστούν να συντάσσεται μια νέα σύμβαση εργασίας με τις αλλαγές που έχουν ήδη γίνει ως παράρτημα της συμπληρωματικής συμφωνίας. Για να γίνει αυτό, το έγγραφο χρησιμοποιεί μια ειδική διατύπωση, υποδεικνύοντας την ύπαρξη μιας αίτησης.

</ p></ p>
  • Βαθμολογία: