ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ SITE

Παράσταση "Παραμύθια του Πούσκιν", Θέατρο των Εθνών: σχόλια. Σκηνοθεσία: Robert Wilson, ηθοποιούς

6 Ιουνίου 2015 στον θεατρικό κόσμο συνέβηένα γεγονός που δεν άφησε αδιάφορη ούτε θεατές ούτε κριτικούς. Αυτή είναι η πρεμιέρα του έργου "Τα παραμύθια του Πούσκιν" (Θέατρο των Εθνών), για τα οποία μπορείτε να ακούσετε τις πιο αμφιλεγόμενες κριτικές. Μια ασυνήθιστη απόδοση με έναν τέτοιο ντόπιο για κάθε ρωσικό όνομα πηγαίνει με ένα sold-out όχι για τον πρώτο μήνα και εξακολουθεί να προκαλεί πολλά συναισθήματα.

Ρόμπερτ Γουίλσον "Ιστορίες του Πούσκιν" "Θέατρο των Εθνών"

Robert Wilson: Στυλ και δημιουργικότητα

Ο παραγωγός του έργου ήταν ο παγκοσμίου φήμηςδιευθυντή. Θεωρείται ηγέτης της σύγχρονης θεατρικής πρωτοπορίας και σχεδόν λατρευτική φιγούρα και οι θρύλοι του αποτελούνται από θρύλους. Ο πλοίαρχος έχει πολλούς οπαδούς και έχει ακόμη και τη δική του ακαδημία στο Long Island.

Το στυλ του Ρόμπερτ Ουίλσον είναι σουρεαλιστικόσυνδυασμός κλασσικού δράματος, πρωτοποριακής τέχνης, στοιχεία παραδοσιακών εθνικών θεάτρων διαφορετικών εθνών και υπερβολικά σύγχρονα χέρια. Στις παραστάσεις του, όλα τα μέσα χρησιμοποιούνται για να μεταφέρουν την ιδέα του σκηνοθέτη στο κοινό: οπτικά εφέ, πλαστικό και παντομίμα των ηθοποιών, απαράμιλλη μαγική μαγεία του φωτός και πρωτότυπη μουσική ειδικά γραμμένη για κάθε παράσταση. Είναι σε αυτόν τον συνδυασμό διαφορετικών τύπων γραφικής τέχνης είναι η καινοτομία που προσελκύει τους θεατές Robert Wilson.

"Τα παραμύθια του Πούσκιν" Τα εισιτήρια "Θέατρο των Εθνών"

"Τα παραμύθια του Πούσκιν" (Θέατρο των Εθνών)

Ο Robert Wilson συχνά αναφέρεται στα κλασικά διαφορετικάλαών. Έτσι, στην Ελλάδα, έβαλε την "Οδύσσεια" στο Βερολίνο - "Threepenny Opera", στη Γαλλία - "Fables of La Fontaine". Στη χώρα μας, ο 73χρονος σκηνοθέτης επέλεξε τα παραμύθια του Πούσκιν (Θέατρο των Εθνών, τα εισιτήρια συνιστάται να κλείσουν εκ των προτέρων), γνωστά σε όλους μας από την παιδική ηλικία, έργα του μεγάλου Ρώσου ποιητή.

Κατά τη διαδικασία της παραγωγής της Μόσχας, ο Wilson μελέτησε τα έργα της ζωγραφικής Bilibin και Palekh. Η πηγή έμπνευσης γι 'αυτόν ήταν τα σχέδια του μεγαλύτερου Ρώσου ποιητή.

Στην παραγωγή που δημιούργησε ο ταλαντούχος σκηνοθέτης,κάτι που μοιάζει με μια μαγευτική παράσταση τσίρκου, δεν υπάρχουν λαμπρές διακοσμήσεις, ούτε συνήθη κοστούμια. Στη σκηνή, η αντίθεση του μαύρου και του λευκού κυριαρχείται από μαύρες μάσκες των μαύρων ηθοποιών και λευκών προσώπων. Σύμφωνα με τις ιδιαιτερότητες της οπτικής αντίληψης, το παιχνίδι μοιάζει με μια τόσο πρωτοποριακή τάση στη ζωγραφική ως υπερεγματισμός.

"Παραμύθια του Πούσκιν" "Θέατρο των Εθνών" σχόλια

Δημιουργοί και καλλιτέχνες

Μαζί με τον Robert Wilson, ο σκηνοθέτης της όπερας Nicola Panzer, ο σκηνογράφος A. Lavalle-Benny και ο καλλιτέχνης φωτισμού A.D. Weissbard εργάστηκαν στην παραγωγή.

Στο έργο "Παραμύθια του Πούσκιν" (Θέατρο των Εθνών, ανασκοπήσειςβλέπε παρακάτω) περιλαμβάνει περισσότερους από είκοσι ηθοποιούς. Η κεντρική εικόνα του Storyteller (Pushkin) δημιουργήθηκε από τον Yevgeny Mironov, ο οποίος κατάφερε να μεταφράσει το σχέδιο του σκηνοθέτη. Ο χαρακτήρας του είναι ταυτόχρονα παρόμοιος με τον Πούσκιν, όπως τον είδε ο Κίπρενσκι και τον Τζόνι Ντεπ, καθώς και τον τρελό καπετάνιο του Λ. Καρρόλ.

Μαζί μαζί του στη σκηνή δούλεψαν οι Daria Moroz (βασιλιάς Δωδών), ο Αλέξανδρος Στρούεφ (ψαράς), ο Ντμίτρι Σέρντιουκ, ο Όλεγκ Σαβτσόφ, η Έλενα Νικολαέβα και άλλοι.

"The Theater of Nations" Οι τιμές των εισιτηρίων για το "Pushkin Fairy Tales"

CocoRosie

Ένας τεράστιος ρόλος στη νέα παραγωγή του Robert Wilsonπαίζει μουσική και όχι συνηθισμένο, αλλά πειραματικό λαϊκό. Είναι σε αυτό το ύφος λειτουργεί με το στάδιο έφερε Wilson το αμερικανικό δίδυμο που αποτελείται από δύο αδελφές Kesedi - CocoRosie. Και η μουσική συνοδεία στην παράσταση του κοριτσιού γράφτηκε σωστά κατά τη διάρκεια των πρόβες, γι 'αυτό εμπνέεται από το παιχνίδι των ρωσικών ηθοποιών.

"Τα παραμύθια του Πούσκιν" (Θέατρο των Εθνών): σχόλια

Περιγράψτε την εντύπωση που δημιουργείται από το παιχνίδιγια τη ρωσική θεατρική κοινωνία, μπορείτε με μια λέξη - ένα σοκ. Και δεν είναι τόσο στην κατηγορηματική απόρριψη της ασυνήθιστης ρύθμισης όλων των αγαπημένων παραμυθιών - και συναντά επίσης - πόσο με την επίδραση της έκπληξης. Αποδείχθηκε ότι η θεατρική μας κοινότητα απλά δεν είναι έτοιμη να αποδεχθεί έναν τέτοιο Πούσκιν.

Αλλά έχοντας απομακρυνθεί από το πρώτο σοκ και έχοντας κατανοήσειπου βλέπουν στη σκηνή, οι κριτικοί και οι κριτές αποτίουν φόρο τιμής στο ταλέντο του σκηνοθέτη, την ικανότητα των ηθοποιών και τα εκπληκτικά, γοητευτικά οπτικά εφέ και ένα είδος παρουσίασης κειμένου.

Το πιο σημαντικό πράγμα που μπορεί να σημειωθεί στις αναθεωρήσεις, καιείναι ως επί το πλείστον σφιχτά-θετικό - είναι η κατανόηση ότι το ρωσικό κοινό εκπροσωπήθηκε κάτι εντελώς καινούργιο κάτω από τον γνωστό όνομα του «Ιστορίες του Πούσκιν.» Απόδοση (Θέατρο Εθνών), που ανέβηκε από τον Robert Wilson - ένα διακριτικό έργο avant-garde που πρέπει να γίνει αντιληπτό από μόνη της.

"Τα παραμύθια του Πούσκιν" Ανασκόπηση του "Θεάτρου των Εθνών"

Γνώμη του κοινού

Σε αντίθεση με τις αναθεωρήσεις στις οποίες, μαζί μεαπόρριψη, υπάρχει ένα προφανές θαυμασμό για τη δημιουργικότητα και την καινοτομία του Δασκάλου, το οποίο έδειξε στο έργο "Παραμύθια του Πούσκιν" (Θέατρο των Εθνών), οι κριτικές των απλών θεατών είναι πιο κατηγορηματικές. Εκείνοι που παρακολούθησαν αυτή την παράσταση χωρίστηκαν σε δύο ασυμβίβαστες ομάδες.

Ένας από αυτούς δεν αναγνώρισε ακόμη τη δυνατότηταόπως η παραγωγή ρωσικών κλασικών και οι κριτικές αυτής της ομάδας είναι γεμάτες από εκτιμήσεις όπως ο "Εφιάλτης!", "Το μοναδικό παραλήρημα", "η δημιουργία ενός νευρωτικού που βρίσκεται σε κατάσταση παρανοειδούς διαταραχής" και άλλοι σαν αυτό.

Ιδιαίτερα οργισμένος από το ρωσικό κοινό ήταν ο θλιβερόςΗ ατμόσφαιρα δημιουργείται από μια περίεργη σύνθεση των ηθοποιών και τα φαινόμενα φωτός και θορύβου. Εξάλλου, κάθε ρώσικο άτομο με τα παραμύθια του Πούσκιν συνδέεται με τις πιο ευχάριστες και ευχάριστες αναμνήσεις της παιδικής ηλικίας, αλλά όχι με φρικτές ιστορίες στο ύφος της Δυτικοευρωπαϊκής Απόκρισης.

Η δεύτερη ομάδα, αντίθετα, δέχτηκε με ενθουσιασμό«Ιστορίες Πούσκιν» (μπαλέτο, θέατρο Εθνών), αν και το κοινό μπορούσε να δει ότι δεν ήταν η σημασία των συμβόλων που μεταδίδονται μέσω του υπερρεαλισμού και της avant-garde, και το κοινότυπο θεατρική παράσταση.

Λοιπόν, και οι δύο απόψεις έχουν δικαίωμα ύπαρξης. Ωστόσο, όλοι συμφωνούν σε ένα πράγμα: ακόμη και τα παιδιά ηλικίας 10-12 ετών, για να μην αναφέρουμε τα παιδιά, αυτή η παράσταση δεν πρέπει να οδηγήσει, να μην καταστρέψει τη γοητεία αυτών των ιστοριών του Πούσκιν, η οποία πρόκειται να μείνει μαζί τους για τη ζωή.

"Pushkin's Fairy Tales" παράσταση "Θέατρο των Εθνών"

Τιμές εισιτηρίων

Μέσα σε πέντε μήνες, το παιχνίδι ενθουσιάζειτο ενδιαφέρον των θεατών και πηγαίνει σε πλήρη ενημέρωση. Έτσι, αν ενδιαφέρεστε για την παράσταση "Παραμύθια του Πούσκιν" (Θέατρο των Εθνών), τα εισιτήρια πρέπει να παραγγελθούν σε λίγες μέρες. Και οι τιμές για αυτούς είναι πολύ χαμηλές. Ακόμη και για τις θέσεις στο μπαλκόνι πρέπει να πληρώσετε 4000-5000 ρούβλια. Ακόμα πιο ακριβά είναι τα εισιτήρια στο ημιώροφο (6000-9000 rub) Και οι πάγκοι (από 17000 έως 25500 ρούβλια).

Ωστόσο, αληθινοί λάτρεις των πρωτοποριακών παραστάσεωνσυνεχίζουν να θύουν το Θέατρο των Εθνών. "Παραμύθια του Πούσκιν", η τιμή των εισιτηρίων για τα οποία είναι αρκετά υψηλή, αυτή τη στιγμή έχει ήδη φανεί αρκετές χιλιάδες ανθρώπους και ο αριθμός τους συνεχίζει να αυξάνεται.

Αν θέλετε να έρθετε σε επαφή με ένα υπέροχο μείγμαΤην ευρωπαϊκή κατεύθυνση και τις δεξιότητες της ρωσικής οργάνωσης, φροντίστε να δείτε τα "Παραμύθια του Πούσκιν" (Θέατρο των Εθνών). Η ανατροφοδότηση είναι πάντα υποκειμενική και ίσως γράφετε τη δική σας, η οποία θα διαφέρει από όλα τα ήδη υπάρχοντα.

</ p>
  • Βαθμολογία: